Meus Senhores, Deixe-me começar dizendo que o assassino... está, sem dúvidas, nesta câmara.
Vaše Visosti, dopustite mi da poènem sa izjavom da se ubica bez svake sumnje nalazi u ovoj dvorani.
Nesta câmara, oferecemos sacrifícios ao yeti.
U ovoj odaji, mi nudimo žrtve Jetiju.
Faça com que entrem nesta câmara molecular.
Probaj ih nekako utjerati u molekularnu komoru.
Muciano, deixa o general em desvantagem... já que apenas os membros podem falar nesta câmara.
Mucijane, postavljaš generala u neugodan položaj, jer samo èlanovi mogu da govore u ovoj dvorani.
"Temos instruções do Sr. Ernest Freeman, o pai da Ernestina Freeman, de lhe pedir que se apresente nesta câmara na sexta às três".
"Dobili smo instrukcije od g. Ernesta Freemana, oca gðice Ernestine, da zahtijevamo od vas da doðete na sljedeæu adresu u tri sata sljedeæeg petka."
Imagine como se sentiriam vivendo nesta câmara de gás em San Quintín.
Pomisli kako se oseæaju kad su u sobi za prijeme u Sent Kventinu.
Há um cano principal aqui nesta câmara.
Tu ima jedan prolaz do okna.
O que é que acontece aqui nesta câmara de gás pós-moderna?
A šta se dešava u onim slatkim postmodernistièkim gasnim komorama?
Senhores, esta é a primeira vez que sou levado a falar nesta Câmara em 15 anos.
Francis? - Sarah! - Oprostite, smetam li?
Nosso objetivo primário é destruir a guarda Jem'Haddar e o depósito de suprimentos nesta câmara.
Glavno je da uništimo zalihe oružja u ovoj prostoriji.
Irá permanecerão fechadas nesta câmara eternamente.
Ostaæe zauvijek zapeèaæena u ovoj odaji.
Eu me uni a ele nesta câmara.
Spojio se s njim u peæini.
Há quanto tempo estou nesta câmara?
Koliko dugo sam bila u komori?
Fazemos tudo aqui nesta câmara de isolamento totalmente à prova de som.
Sve to obavimo u ov oj izoliranoj sobi.
A escritura nesta câmara parece contar a história dos Goa'uid que já governaram aqui.
Iizgleda a zapisi u ovoj komori govore o Goa'uldu koji je ovde vladao.
Quando a hora chegar e o nosso rei nos deixar então aí, que o seu irmão católico, seja interrogado nesta câmara, pelos meios habituais.
Kad dode vreme da naš dobri i sadašnji kralj nam bude oduzet dozvolimo njegovom bratu katoliku se obrati ovom domu na uobicajen nacin.
Nós não temos idéia do que se esconde atrás desta parede e antes de abrirmos, eu proponho que cada item nesta câmara seja individualmente numerado e anotado.
Nemamo predstavu šta se nalazi iza ovog zida, ali pre nego što provalimo unutra, predlažem da se svaki predmet u odaji numeriše i zabeleži.
Estaremos perfeitamente seguros aqui nesta câmara protegida.
Bit æemo savršeno sigurni unutar ove zaštiæene komore.
Mais um atraso e haverá uma bala nesta câmara.
Još jedno odlaganje, i metak je veæ u cevi.
Porque, Sr. Duane, o meio termo que uns nesta câmara ditam não tem cabimento.
Jer, gospodin Duane, srednji put koji neki u ovoj komori traže nije dobar put.
E três anos atrás, por volta de uma dúzia de leis foram apresentadas nesta câmara para proteger as crianças de Bomont.
A pre tri godine, uvedeno je skoro 12 zakona sa ciljem da zaštite decu Bomonta.
Um sistema corrompido por lobbying e nepotismo, que mancha a integridade de todos nós nesta câmara.
Sistem korumpiran lobiranjem i vezama, koje je ukaljalo integritet svih nas u ovoj prostoriji.
Eles podem destruir tudo colocado nesta câmara.
Oni mogu da anihiliraju sve u ovoj komori.
A Batalha de Lexington foi travada nesta câmara.
Bitka za Leksington je planirana u ovoj odaji.
Tudo que Washington e eu aprendemos sobre as Testemunhas está nesta câmara.
Sve što smo Washington i ja saznali o svedocima ovde je.
Até que eu me tornei gananciosa, curiosa por mais maravilhas escondidas nesta câmara.
Dok nisam postala pohlepna, radoznala za još više èuda koja su bila u ovoj odaji.
Todos os homens nesta câmara devem algo a Cosimo.
Svaki èovek u ovoj dvorani duguje nešto Kozimu.
4.1066439151764s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?